glühwein
09.11.03
Posted by Jun
[ Food ]
glühwein
冬には欠かせないグリューワイン。赤ワインにスパイスと果物、そして甘味を加えて暖めた飲み物です。呼び名はイギリスではモルドワイン、日本だとホットワイン?まだまだ秋ですが今シーズンの1杯目を頂きました。いつもはドイツから買いだめしていたグリューフィクス(調合済みのスパイスがティーバッグの袋に入ってるもの)をスパイスとして使ってましたが、ついに底をつきました。そんなわけで、昨日は酒屋で既に出来上がったグリューワインのボトルを買いました。1Lで1000円だったので、輸入元のドイツでは危険な程の安ワインじゃないのかと不安でしたが、スパイスと甘さのお陰なのか、美味しく飲みました。寒〜い冬が待ち遠しくなりました。
We need glühwein in winter time. It is called mulled wine in UK and hot wine in Japan. We had the first glühwein of this season (not winter yet in Tokyo though). I usually use GLÜHfix(glühwein spice mix in tea bags) which I bought from Germany but they have run out finally. So we bought glühwein in a bottle @ an off-license yesterday. It was only ¥1,000 for 1L. I was bit worried about the wine which might be cheap and bad quality (probably ¥600 in Germany?). But It was nice (good job for the spice and sweetness), I'm looking forward to a real winter!


Comments:
Carsten wrote:
Yes it was nice to have Glühwein! 1000 Yen seems very expensive to me because this kind of ready-to-drink stuff is never made with good wine. But it tastes like the real thing, おいしかったです! I'm just a bit worried about people who buy this out of curiosity - on the bottle it doesn't say anything about heating and I'm sure it's disgusting when it's cold.

Jun wrote:
I will check the shop next time. If there is no instraction near the glühwein, I will tell them to write something! So おばちゃん?






Made with Movable Type