pimm's no.1
15.04.04
Posted by Jun
[ Food ]
pimm's no.1
昨日は雨で気温も低かったけど、その前は最高気温が24.7℃もあって、ふとイギリスの夏の飲み物ピムズ・ナンバーワンを思い出しました。ジンベースで薬草系の甘苦いリキュールです。よく飲んでいた飲み物でもないんだけれど、懐かしくなってネットで注文してしまいました。そして昨日の夕食後、届いたボトルを見たとたんに旦那がカクテルを作りだしました。暑くなってから飲もうと思ったんだけどね。キュウリが無かったので代わりにイチゴ入り。
Yesterday was a little bit cold because of the rain, but the other day the highest temperature was 24.7℃ and I suddenly thought about a British summer drink PIMM'S No.1. It is a gin-based liquor with herbs and spices, bit bitter but sweet. I didn't drink that often when I was in London, but I feel like I'm missing it. I ordered a few bottles online, and I received a packet yesterday. After a dinner, C saw a bottle and he started to make a cocktail for us. Yesterday wasn't summery enough to drink it but it was nice. We didn't have any cucumber so we put strawberries instead.


more:
基本の飲み方は氷を入れたグラスにピムス1、レモネード2(スプライトでもジンジャーエールでも可)もしくは3を注ぎます。そしてそこに適当にカットしたオレンジとキュウリを入れて、最後にミントの葉っぱも投入。ポイントはキュウリのアオ臭さとミントの爽やかさ。ちなみにロンドンのキュウリはびっくりするくらい大きく水っぽいです。スイカもキュウリも瓜だったな、と考えさせられます。このピムズ、1840年代にオイスターバーの店長だったピムさんが作ったんだけど、門外不出のレシピらしくて今でも6人しかその作り方をしらないそうです。工場で調合している人も含めての人数かな?
The basic mixing instructions: Put ice cubes in a glass/jar. Add 1 measure of PIMM'S to 2 or 3 lemonade (or Sprite or ginger ale). Add slices of orange, sticks of cucumber. Put mint to garnish a cocktail. It's important to use cucumber and mint, it gives a great freshness. On the bottle, it says 'PIMM's is still made to the original recipe which remains a closely guarded secret known only to six people'. I wonder if this number is including workers who are making PIMM'S in a factory?!


Comments:
kakako wrote:
junサンはイギリス生活長かったんですか?イギリス文化にお詳しいですね。もともとカクテルには詳しくないけど、ピムズって初めて見ました。きゅうりが合うとは面白い!柑橘類の皮とリンドウの根が入ってるんですってね。カンパリも同じですが、味も似ていますか?

Jun wrote:
そう言えば、カンパリに似ているかもしれないなぁ。ピムズの方が苦みが少なくて飲みやすい気がします。と言っても、カンパリ・オレンジを最後に飲んだのは遠い遠〜い昔。どんな味かハッキリ覚えてなかったりして・・・。イギリスには6年ちょっと住んでたんですよ〜。文化に詳しいかというと、そうでもナイです。けど「えっ!」とか「ほぉ〜」と思わせられる事はイッパイありましたね。ちょっとづつでもLDKで紹介出来ればと思います。

nigel (british museum) wrote:
Hi Jun, the weather seems to be getting better this week. Went to my parent's at the weekend and it was sunny enough to walk along the beach and sit in the garden, but not to do sunbathing. I'm sure we'll be able to do outside pint drinking and Pimms in someone's garden, maybe not at the same time though. Well maybe if we want to forget our birthdays! How old are we going to be this year? I think maybe we'll both be 28 this year, that sounds a good age to me!Nx

Jun wrote:
Nigel, I think we both don't look like 28 anymore...

nigel (britishmuseum) wrote:
I think it depends on whether we've been drinking Pimms and beer the night before!

Jun wrote:
OK!

Hirossi wrote:
遅い書き込みです。5年ぶりにロンドンへ出かけChelsea Flowershowも見てきました。大テントの外では恒例のピムス、今年もばっちり飲んできました。初めて飲んだのは40年前、キュウリのほかニンジンも入っていたような。何かアルコール臭いと思いましたが、慣れるとパブでも注文したりして。勿論現在の我が家にも常備です。

jun wrote:
Hirossiさん、はじめまして。イギリスはやっぱりガーデニング人気が高いですよね。広い庭があっても、天気があんなに悪かったら・・・なんて思ってしまいますけど! ピムズと言ったらウィンブルドンというイメージでしたけど(いや、ウィンブルドンはシャンパンかな?)Chelsea Flower Showでも恒例なんですね。私も東京の梅雨が明けたら飲みたいと思います!






Made with Movable Type