welcome to tokyo
31.05.04
Posted by Jun
[ Misc. ]
welcome to tokyo
昨日、ロンドンから元フラットメートの2人が東京に遊びにきました。アレもコレも持って来て〜と頼みすぎたのに、さらにたくさんのオミヤゲ(写真以外にもイロイロ!)を抱えてやって来てくれました。ありがと〜。これから2週間の間、しっかりと接待させて頂きますから!
Yesterday, our ex-flatmates from London arrived in Tokyo. I asked them to bring lots of stuff, but they brought even more (not all of them are on a photo!). Thanks!! I will try to be a good host for 2 weeks!


Comments:
nigel (tokyo flat) wrote:
Hi Jun!! It's so great to be here! I'm sure you will be the best hostess! But maybe nearer the end of the holiday you will be pushing us out on the street to fend for ourselves! Maybe I've saved a few secret presents in the bottom of my luggage, just to be sure! We'll try to be low maintainence guests!

Jun wrote:
Actually, we have the saying "if you love your kids, let them travel alone, even it would be a tough one (to experience lots of thing)".

Jamesu wrote:
Ah, Messina. The connoisseur's Jaffa Cake!

Jamesu wrote:
(PS: I know I spelt it incorrectly, but Jun! You have a filter which doesn't allow me to write i-n-a. Is this a rude word in Japanese or something?)

Jamesu wrote:
(Argh. I meant "i-n-o".)

Carsten wrote:
Hello James and sorry about the filter - it should work fine now.

Jun wrote:
Hi Jamesu, I haven't tried the Jaffa Cake yet. It looks good! By the way, i-n-a doesn't mean anything rude in Japanese!

Jamesu wrote:
...and even "ino"? That's not rude either? I know lots of useless Japanese words, but no swear words so far. And maybe it should stay that way? Thanks for a quick fix, Carsten, although I thought it was quite charming. I probably won't be writing "Messino" for quite some time now (although I'm happy I'll now safely be able to post comments on Jun's upcoming "Lat-ino" dance classes, or the next visit to the "Philipp-ino" restaurant down the street). It was nice to get a little warning message which triggers your mind to come up with all kinds of crazy reasons.






Made with Movable Type