haribo
02.12.04
Posted by Jun
[ Food ]
haribo
12月に入って東京もやっと冬っぽくなってきました。それでもまだなんだか暖かいですね。雰囲気を出すために昨日クリスマスツリーを天井からぶら下げたところです。そして旦那の大好きなハリボーのグミ、クリスマスバージョンも購入。クマの形をしているグミベアはドイツのお菓子ですが日本でも知名度は高いですよね。私はあまり好きではないのですが、東京なら何処でも簡単に手に入るので日本人にも人気ということでしょうか。旦那をはじめドイツの人はかなりのグミ好き。ドイツのスーパーでグミ売り場を見た時に再確認しました。ズラーッと一列全部に並んだ色々なグミ、ハンパじゃなかったです。
It's December. The weather is getting colder every day, but it's still quite warm here in Tokyo. To create a Christmas atmosphere, I hung a Christmas tree from the ceiling and bought C's favourite HARIBO gummi candies. It's a Christmas version! Gummi Bears are very easy to purchase in Tokyo. I guess that means they are quite popular in Japan, although I don't really like them. But I think all Germans enjoy gummi candies very much. When I went to a supermarket in Germany, I was surprised to see many shelves stocked with different kind of gummi candies. Outrageous!


more:
小分けにされた袋に穴が開いているのでヒモを通してクリスマスツリーに飾る事が出来ます。でも小袋がちょうど24個入っていたので並べて手抜きアドベントカレンダーにしてみました。と言っても本棚の上にカレンダーの様に並べただけですが。旦那よ、クリスマスまでの24日間、大好きなグミを楽しみながらカウントダウンして下さい。1センチちょっとしかない大きさのグミですがクリスマスらしい色んな形がかわいいです。サンタ、ひつじ、鳩、キャンドル、エンジェル、そして汽車。汽車?

haribo_xmas02.jpg
haribo_xmas01.jpg
The little bags of the gummi candies can be used as Christmas tree ornaments. There were exactly 24 little bags, so I made an advent calendar with them. Well, I just laid all bags on the book shelf. I hope C enjoys HARIBO every day until Christmas! The candies are very small, about 1cm big, but the shapes are very Christmassy. Father Christmas, a sheep, a dove, a candle, an angel and a train. A train?!


Comments:
Carsten wrote:
Thank you, it's the perfect advent calendar! For some reason, trains belong to Christmas in Germany. Actually, they're usually toy trains, so maybe they symbolise Christmas presents? These are definitely tasty.

jun wrote:
I see, trains belong to Christmas! Thanks. I like some gummi candies by HARIBO, but the texture of this gummi is too hard for me. I like the bear and the little boy, they are so cute!

McCOCK wrote:
アドベントカレンダーというイベントがあるなんて初めて知りました!このHARIBOのカレンダーステキだなぁ。昔、駄菓子屋によくこんな風に貼り付けてある駄菓子がありましたね。童心に戻ってワクワクするイベントだぁ。

jun wrote:
確かにコレって駄菓子屋レイアウトですね!売られているアドベントカレンダーは日にちが順番ではなくバラバラに振られていたり、開けてみないと中身がわからなかったりともっとワクワクなんですよ。レゴやプレイモービルもアドベントカレンダーを作っていてカワイイですね。姪が5才くらいだった頃、絵が書いてあるのをあげたんですけど1日ひとつというのが我慢出来なかったらしく3日目くらいに全部一気に開けちゃったらしいです。笑ってしまいました。McCOCKさんも来年は娘さんにどうですか?

wataliss wrote:
このクリスマスツリー、今まさに買おうかどうしようか悩んでいる最中です。置くことばかり考えていたから迷っていたけれど、吊るすのはナイスアイディア!買おうかな〜。今みているのは、ツリーの下に鉢のような形がくっついているんですが、junさんのと同じようなツリーのみの物が理想です。アドベントカレンダー、絶対に当日まで持たなさそう(笑)フライング厳禁。

jun wrote:
私も吊るせるアイデアが気に入っています。これならもし小さな子供がウチに来ても届かないからね〜。壊させないよ!とてもチープな作りですが本物を置けないのだから、思い切ってコレくらいにレベルを下げた方がオモシロいかなぁと思ってます。ツリーの下に鉢が付いている物の方が木の形がちょっとシャープでそれもイイ感じだったように覚えてます。アドベントカレンダー、私も待てないタイプ。






Made with Movable Type