seven spring herbs
07.01.05
Posted by Jun
[ Food ]
seven spring herbs
今年も去年同様に近所のスーパーで春の七草を買い、無病息災を願って七草粥を食べました。と言っても既に夫婦揃って風邪を引いてます。病人にちょうどいいお粥になりました。
I bought seven herbs from a supermarket (same as last year) and cooked Nanakusa-gayu (rice porridge with seven different kinds of spring herbs) to be in good health for the new year. But we've caught a cold already. Anyway, in Japan, we eat porridge when we are ill.


Comments:
Jean wrote:
That's funny, because when I'm sick the absolute last thing I want to eat is rice (but my wife does).

jun wrote:
I think Japanese rice is very easy to digest. Maybe only for Japanese people?! I also like to eat ice cream when I'm sick.

hkr wrote:
junさん明けましておめでとうございます。っと言っても遅いですね。 私は3日ですでに家族で風邪をひいてしましいました。大変でした。 年末の載せられていた蒸し器いいですね。あんなので皆で作って食べたら楽しいですね。 今年もjunさんのBlog楽しみにしています。 それでは。

jun wrote:
hkrさん、おめでとうございます。hkrさんも風邪で大変だったんですね。私の風邪も想像以上に悪化してコメント遅れてしまいました。蒸し器は冷やご飯を温めたりするのにしかまだ使っていないんですが、電子レンジよりも美味しく出来てイイ感じです。では今年もどうぞよろしくお願いします。






Made with Movable Type