my 34th birthday
07.05.05
Posted by Jun
[ Event ]
my 34th birthday
5月6日は私の誕生日で、7日はロンドンから遊びに来ているNの誕生日だったので、友人Aちゃんが6日の夜に私たちの誕生会を企画してくれました。雨降りだったのに恵比寿のアラウィには友人が20人も集まってくれました(涙)。30才を過ぎた頃から、よーく考えないと自分の年齢がわからない様になっているのが少々コワい。祝ってもらうのも当然ウレシイですが、祝ってくれる仲間がいる事が最高にウレシイです。みんな、ありがと!しかもプレゼントまでスミマセンッ!
My birthday was on the 6th of May and N's birthday was on 7th, so our friend A kindly organised a birthday party for us. It was such a bad weather, but twenty friends gathered at AALAWI (in Japanese) in Ebisu for us! Thanks! It sounds a little bit strange but since I turned thirty, it always takes me a while to figure out how old I am. I'm very happy about the birthday party, but the fact that we have lots of great friends makes me even more happy! I love you everyone! And thanks for all the presents too!


more:
アラウィのジャークチキン、おいしいです。店長さんはジャマイカでジャークチキン修行されたと聞いてナルホド。ジャマイカのビールレッドストライプもロンドンでよく飲んでいたので懐かしー!カラオケに移動して友人Nの誕生日を迎えた後、いつもの居酒屋で友人に合流し、朝の5時過ぎまで飲みました。居酒屋で一緒になった女の子が持っていた入れ墨Tを着せられて笑われていた私の連れの外国人2名。でも結構似合ってるかも。それよりもTシャツ、すっかり伸びちゃったと思います。

6may01.jpg
6may02.jpg
6may03.jpg
6may04.jpg
6may05.jpg
6may06.jpg
6may07.jpg
6may08.jpg
6may09.jpg
I found out that the owner of AALAWI was trained to be a Jerk Chicken chef in Jamaica. No wonder the Jerk Chicken was very good. I used to drink Jamaican Red Stripe Lager in Brixton, so it was nice to drink it again in Tokyo. We moved on to Karaoke and celebrated N's birthday, and then we joined more of our friends at our local izakaya in Ebisu. We kept drinking until after 5am! At the izakaya, there was a girl who had a T-shirt with a Japanese tatoo pattern. She let non-Japanese C and N try it on and they looked quite good. But I'm sure that now her T-shirt is stretched and bigger than before!


Comments:
wataliss wrote:
お!お誕生日だったのですね!遅ればせながらおめでとうございます〜☆20人もお祝いに駆けつけるとはナント盛大なパーティーなんでしょう。しかも豪華なプレゼント!。Junさんはお友達が多そうだなぁなんて以前から密かに思っていたのですが、しかも皆さんセンス抜群なんですね。類は友を呼ぶっていう感じだなぁ。ステキ^^文字だけですけど、お祝いビームを発信しますね。おめでと〜〜。

pisa wrote:
お誕生日おめでとうございます!友人が20人もかけつけてくれるなんてさすがJUNさん。盛大で楽しそうなパーティでホント素敵ですね〜〜!どうか素敵な一年をお過ごし下さいね。良い事がたくさんある一年であります様に。ちょっぴり近くて嬉しかったのですが、私も誕生日が5月7日なんですよ〜〜

dirk wrote:
Happy Birthday Junko!! I didn't realize... For some time now I am the same with not quite remembering my age right away - always have to stop and remind myself, which takes a moment or two. :) Should we be worried?!

jun wrote:
watalissさん、ビーム届きました。ありがとうございます!20人も集まったと喜んでますが、私自身よりも幹事をしてくれた友の人柄が反映してるんじゃないかと・・・。類は友を呼ぶとは、まさに!です。お陰様で酒好きが酒好きを呼んで友達の輪がどんどん広がってます。pisaさんもお誕生日だったんですねー。おめでとうございます!昨日まで慌ただしくしていて10日間程、ずーっとオフ・ラインでした。ご察しかもしれませんがブログも偽りの日付で昨日大量まとめ書きです。まるで子供の夏休み日記!pisaさんがお誕生日だったと聞いてさっそくpisaさんのブログを覗きに行ったのですが、アレ?pisaさんは、大人なんですね、お誕生日の事に触れてない・・・。pisaさんにとって幸せイッパイな1年でありますように。

jun wrote:
Thank you Dirk! Maybe soon, we don't realise even if we tell people a wrong age by mistake. Oh well, never mind!






Made with Movable Type