wedding party
27.06.05
Posted by Jun
[ Event ]
wedding party
日曜日は友達の結婚パーティーで屋形船に乗ってきました。6時に出船して、だんだん暗くなる景色、そしてドンドン酔っぱらう新郎。最後はボロボロに号泣する新郎の姿とそれをさりげなく支える新婦の姿に、みんなのココロが温かくなったのでした。ヨカッタ!二人とも本当におめでとう!
On Sunday, we went to our friends' wedding party on a Yakatabune boat. The boat left Shinagawa at 6pm. As it got darker and darker outside, the groom became more and more drunk. At the end of the party, the groom said "thank you" and started to cry! I have not seen many men cry like that! So sweet! The crying groom and the supportive bride made all of us so happy. Congratulations!


more:
心配していた船酔いにならなくて本当にヨカッタ。「(船に)酔う前に(酒で)酔え」という友人のアドバイスが効いたのかどうかはハテナ。2時間半のクルーズでしたが掘りごたつ式は足がラクちんでイイですね。新郎が海に落とした靴の片方を一生懸命探してくれた船の人。テンプラを船内の小さなキッチンで揚げてくれたのも彼等です。お世話になりました。

26june01.jpg
26june02.jpg
26june03.jpg
26june04.jpg
26june05.jpg
26june06.jpg
I was so glad that I didn't get seasick. My kind friend's advice was "get drunk before getting sick"! Maybe it worked?! The cruise was two and half hours, but we had hori-kotatsu (sunken well seats), so we could stretch our legs. Comfy! The Yakatabune staff had to look for the groom's shoe which was accidentally dropped into the sea. They also fried lots of tempura for us in a small kitchen on the boat. Thank you!


Comments:
piyo wrote:
本当に楽しかった 毎年行きたいぐらい気にいってしまいました

jun wrote:
そうだね〜、ヨカッタよね。スピードあげて走ってる時とアホどもがデッキにあがって船を揺らしてた時だけは、ちょっと顔がひきつったけど。ワタシ、乗り物に弱すぎてカナシー。

Add a new comment:









Remember personal info?













Made with Movable Type