climbing mt fuji
31.08.05
Posted by Jun
Comments [ 14 ]
[ Event ]
climbing mt fuji
月曜日の夕方、富士山から無事に戻りました。昨日は大腿四頭筋が悲鳴をあげて大変でした。しかもウッカリ唇を日に焼いてしまいタラコクチビルに。二度と登らないだろうけど、登って良かった。ホントです。まるで奇跡なんですが、天気に恵まれ、高山病にもならず、山頂では御来光を拝み、自力で下山する事が出来ました。ここ最近、1日2キロほど泳いでいたのがヨカッタのかもしれません。相棒は前夜に富士山ビールなんてものを見つけて喜んで飲んでましたけど、ワタシは飲みませんでした。登山にワクワクする一方、かなりビビっていたんです。
We came back OK from Mt Fuji on Monday afternoon. My lips are sunburnt and my quadriceps femoris were hurting yesterday. I don't think I will climb Mt Fuji again, but I can say that I seriously enjoyed climbing it. I was worried about altitude sickness, but I didn't suffer from it. I can't believe that the weather was nice all the time and that we could see the beautiful sunrise from the summit. And that we managed to climb down on our own (we didn't need to ask for help from horses). Maybe it helped me that I've been swimming 2km a day these days. On the day before our Fuji trip, C found Fuji beer in a shop and he was happy to drink it, but I didn't drink it. I was very excited to climb Fuji, and also very nervous at the same time.

[ more ]


ramen kazuki
27.08.05
Posted by Jun
Comments [ 4 ]
[ Food ]
ramen kazuki
いつか行こうと思っていたキアヌ・リーブスもお気に入りのらーめん香月。富士登山用品の買い物途中に寄ってみました。注文した新作のピリ辛味噌ラーメン、熱くて辛いし、なんせ空腹だったもので味わう事なく食べ終わってしまいました。が、中細のストレート麺はコシがあっておいしかったです。今度はあっさりと塩かな。カメラを忘れたので久しぶりに携帯で写真を撮りました。
I've always been planning to go there one day: the Ramen Kazuki (in Japanese) noodle shop, Keanu Reaves' favourite ramen shop! When we were doing shopping for our mountain climbing trip, we decided to go to this shop for lunch. I ordered "spicy miso ramen", it was very spicy and hot, so it's hard to describe the flavour. But their straight type noodle was very good. I will probably try salt flavour next time. I forgot my digital camera, so I used my mobile phone to take a photo.


sierra ballpoint pen
26.08.05
Posted by Jun
Comments [ 3 ]
[ Good Stuff ]
sierra ballpoint pen
友人が使いながら「コレいいよー」と見せてくれたのがSLIP-ONが作っているSIERRAというペン。パッと見はシャープペンなのにソフトインクのボールペンです。ボディに鉛筆の木軸が使われているところがカワイイ。0.2mmと極細ですが、なんともスムーズな書き心地。いろんな色のボディ(インクは黒のみ)や短いサイズもあるみたいです。で、年季の入った使いかけのペンを友人からもらって帰ってきました。どうもです。
My friend showed me his ballpoint pen SIERRA, which is made by a Japanese company called SLIP-ON, and he strongly recommended the pen to me. It looked like a propelling pencil but it is a ballpoint pen. I like that the body part is made of a classic pencil's wood. The pen thickness is only 0.2mm, and it is so smooth. There are lots of colour variations for body parts (ink is black only) and also shorter version. His pen seemed like he had been using for a long time, but he gave it to me. Thanks.


fuji meeting
23.08.05
Posted by Jun
Comments [ 4 ]
[ Food ]
fuji meeting
昨日は友人Kと中目黒の居酒屋へ。友人Kが注文した「とんさき」というつまみ、なんと細く切って茹でた豚の胃袋と千切り玉ねぎをポン酢醤油で和えたものでした。うわ〜(食べられない)と言っておきながら、以外にサッパリおいしくてバクバク食べてしまいました。で、Kとは4時間近く富士登山について話し合い。天気がバツグンに良ければ今度の日曜日から1泊2日で富士山に登る事に決定。はい、ムボウです。
Last night I went to see our friend K at an izakaya in Nakameguro. K ordered 'Tonsaki' without knowing what it is, and we found out that it was a boiled pig's stomach! It was sliced and served cold, with lots of sliced onion, and ponzu soy sauce. I didn't want to try it, but once I had the first bite, I ate quite a lot! K and I talked about climing Mount Fuji for almost four hours. We decided that we will climb the mountain on Sunday if the weather is great. I can't believe how brave we are!


azabu juban summer night festival
22.08.05
Posted by Jun
Comments [ 0 ]
[ Event ]
azabu juban summer night festival
土曜日は麻布十番納涼祭りに行ってきましたが、人が多過ぎてイライラしてしまいました!おいしそうな屋台がズラーッと並ぶ商店街では誰もが(ワタシも含めて)気もソゾロで、歩き難いったらありゃしない!さらにサンダルを履いて行ってしまったがために足を踏まれるかもとヒヤヒヤするハメに。食べる前にとりあえず盆踊り会場の網代公園へ行ってみたら、盆踊りの人の輪の小さい事!踊りたい人達がギュウギュウに押し込まれてました。手足もちゃんと伸ばせない状態で炭坑節をチマチマと1曲踊って退散しました。
On Saturday, we went the Azabu Juban summer night festival, but there were too many people and I didn't feel comfortable. On the shopping street, there were lots of food stalls, so everyone (including me) was distracted by the food and it was impossible to walk along the street. I was also wearing sandals, so I was worried that someone might step on my bare toes. We decided to check the Bon Dance in a small park before eating, people were dancing in a tiny circle. We joined the circle and danced for one song, then left to find food.

[ more ]


birthday party
17.08.05
Posted by Jun
Comments [ 0 ]
[ Event ]
birthday party
麻布十番にある友人R君の働く居酒屋に集まって8月が誕生日の呑み仲間のお祝いをしました。みんな結構イイ歳になちゃって、実年齢を聞くとビックリ。R君が誕生日ケーキを手作りしてきたのもビックリ。おいしかった。やることが熱いイイ男(の子)です。
We went to an izakaya in Azabu Juban, where our friend R works, to celebrate our drinking friends' birthdays. I realised that we are all getting old! It surprised me to know their real ages. What had also surprised me was R' handmade birthday cake. He is so sweet and nice, just like his cake!


sparkling water
12.08.05
Posted by Jun
Comments [ 6 ]
[ Food ]
sparkling water
暑〜い日が続いています。水分を摂るから汗が出るのか、汗が出るから水分を摂るのか。「鶏と卵どちらが先か」みたいですけども、とにかく毎日大量の水分を摂取して大量の汗を流しております。飲むのはコーヒー2杯と水を2Lくらい(プラス、夜にビールなども時々)。ブリタで濾過した水道水に氷を沢山入れてキンキンにしたものか、のど越しがたまらなく気持ちイイ発泡性天然水を飲んでます。
The last few weeks have been very very hot in Tokyo. Do I sweat a lot because I drink a lot? Or vice versa? This is like the chicken and egg question! Anyway I take lots of liquids, usually two cups of coffee and about two liters of water every day (plus some beer sometimes). I drink tap water from Brita with lots of ice cubes, or nice refreshing sparkling water.

[ more ]


osterizer
10.08.05
Posted by Jun
Comments [ 9 ]
[ Auction ]
osterizer
先月我が家のバーミックスが壊れたために相棒がオスタライザー(社名はオスター)のミキサーを買うと言い出しました。オークションで現行品よりもナイスデザインの中古(70年代モノと予想)を見つけて無事に落札。
Since our bamix broke, C wanted to buy an Osterizer (now called Oster) blender and I found a good one on an auction.

[ more ]


yosakoi
09.08.05
Posted by Jun
Comments [ 6 ]
[ Event ]
yosakoi
日曜日に中目黒夏まつりをのぞいて見たら、23ものチームが競ってよさこいを踊ってました。何故かワタシ、ふた昔前の「そいや、そいや、そいや、そいや〜っ」を思い出しておりました。よさこいについては知識がなかったので調べてみたら、基本ルールは1チーム150人以下である事、鳴子を手に持って前進しながら踊る事、曲のアレンジは自由だがよさこい鳴子踊りの曲を使う事、の3つだけみたいですね。もうすぐ原宿表参道元気祭スーパーよさこいというイベントも開催されます。よさこいブームなんですね。しかし名前がスゴイな。
On Sunday, we visited the Nakameguro Summer Festival, where 23 teams were taking part in a Yosakoi dance competition. I didn't know much about Yosakoi dance, apparently there are only three main rules: Each team has to have less than 150 dancers. While dancing, each team has to move forward and keep the Naruko Castagnettes in their hands. Each team can arrange their music, but they must use the Yosakoi Naruko Dancing Theme. At the end of August, there will be a festival called the Harajuku Omote-sando Genki Festival Super Yosakoi. That sounds crazy.

[ more ]


beach
07.08.05
Posted by Jun
Comments [ 0 ]
[ Event ]
beach
土曜日に友人一家と葉山の一色海岸へ行ってきました。いつもの週末の朝はダラダラしてますが、頑張って午前11時に逗子駅着。そこからバスに20分ほど揺られて一式海岸海水浴場へ。たくさんの人で賑わってました。夏本番ですな。泳ぎだけは得意なスポーツですが、ワタシの三半規管はひどく鈍いらしく、海で泳ぐと波酔いしてしまいます。なのでワタシだけ浜辺でまったり。というわけで刺すような日差しにジリジリと焼かれまして、日焼け止めを塗り損ねたTシャツの袖口あたりだとか海水に洗われてしまった足元だとかが大変なコトになりました。ヒリヒリのカサカサです。
On Saturday, we went to Isshiki Beach in Hayama with our friends family. We are usually very lazy on the weekend, especially in the morning, but we were at JR Zushi station at 11am! After about a 20 minute bus ride from Zushi, we arrived at Isshiki Beach. There was a blue sky and (brownish) blue sea! It's a nice Summer feeling! I'm quite good at swimming but I easily feel seasick from the waves, so I just enjoyed being at the beach in the sizzling heat. I put sun cream on, but somehow my feet and arms got sunburnt. I have stupid t-shirt and short pants lines! My legs go amazingly red and I have itchy skin!

[ more ]


fukumitsuya
06.08.05
Posted by Jun
Comments [ 0 ]
[ Food ]
fukumitsuya
写真家の友人の個展を見に銀座へ。SAKE SHOP 福光屋で手土産を選んだ後に店内のバーで酒かすアイスを食べました。ホントは玉川高島屋に入っている福光屋で見かけた酒かすソフトクリームを食べてみたかったんだけど、銀座店にはありませんでした〜。アイスのソースとして付いてきた7年熟成の黒みりんコレが複雑な味でなんとも言えずにイイ感じ。バルサミコ酢をフルーツやアイスと食べたりするけど、そんな感じのハッとするうまさです。手拭いでラッピングした日本酒、友人カップルに喜んでもらえてヨカッタ。
I visited a photographer friend's exhibition at Ginza. Before going there, I went to SAKE SHOP FUKUMITSU YA and chose a present for him. I also had Sake-kasu Icecream at the bar in the shop. I wanted to try the soft cream version which I saw in Tamagawa-Takashimaya branch, but the Ginza branch didn't have it. The sauce which came with the ice cream was seven years matured Kuro-Mirin (Black Mirin). The flavour was very complex and hard to describe, but very nice. I think the concept is kind of similar to using balsamic vinegar as a sauce for fruits or ice cream. I bought sake wrapped with a Japanese kitchen cloth (tenugui) as a present for my friends and they were very happy. Yeah!


goodbye party
04.08.05
Posted by Jun
Comments [ 2 ]
[ Event ]
goodbye party
あー、やっちゃった。ロンドンから来ていた友人たちのお別れパーティーを彼等のステキな長期滞在用ホテルでやるというのでお邪魔したら、結局午前3時半までのカラオケコース。みんな壊れてましたが、ワタシも派手にブッ壊れてた気がします。しかしカラオケの小部屋で誰もタバコを吸わないって空気が汚れないでイイ〜。しかも今回は大きな窓も付いてて開放感アリでした。
Oh dear, I went to a good-bye party at our friends' nice hotel apartment and we ended up singing karaoke until 3:30 in the morning. Everybody went a bit crazy, including me I guess. I realised how nice it is to be in a non-smoking karaoke room and we even had a window!

[ more ]


fireworks
02.08.05
Posted by Jun
Comments [ 4 ]
[ Event ]
fireworks
去年は隅田川の花火を小さ〜くしか見れなかったので、今年は神宮外苑花火大会を近くから見ようと張り切って出かけたものの6時半に外苑前に着いてみれば人・人・人。「ココでは立ち止まらないでください!」と拡声器を使いながら人の耳元でキンキンに叫ぶ係員にはウンザリでした。拡声器使ってるんだから叫ぶなよ。CIプラザ広場で敷物に座って陣取っている人がたくさんいたので私たちも座ってみたけれど花火が始まってみれば音ばかり。花火の頭半分しか見えませんでした〜。ちゃんとした見える場所を求めて移動した人もたくさんいたけれど、私たちはそのままでビールにチラッと花火を楽しみました。来年は神宮球場で見ようかな。
We saw the Sumida River fireworks last year, but we were quite far away. So this year we tried to see the Jingu Gaien Firework Festival (in Japanese) properly. We arrived at Gaienmae station around 6:30pm, there were so many people. It was annoying that a man shouting with a megaphone shouted 'Please, do not stop here! Keep moving!'. He was the only one who was super noisy and it was not necessary at all. Do not put a loud speaker next to our ears! We walked to Aoyama, and there were lots of people at CI Plaza Square. We decided to sit with them, but after the fireworks started we realised that it wasn't a good spot. Lots of people tried to find a place with a better view, but we stayed and chatted and drank beer while watching the top half of the fireworks. Maybe next year I want to see it from inside the Jingu stadium.

[ more ]


sunday
01.08.05
Posted by Jun
Comments [ 0 ]
[ Food ]
sunday
日曜日の午後、ここ最近ワタシと旦那がハマっているフローズンマルガリータをゴチソウすると連絡をいれたら、友人らがパイナップルとキウィを持ってやって来ました。しかし初めてのパイナップル、分量の加減がわからずに出来の方は・・・。パイナップルが主張しすぎでした。その後は皆で行ってみたかった近所の大衆焼き鳥屋へ。噂のトマト巻も美味しかったけど、しいたけ巻(写真左)はさらにヨシ。
On Sunday late afternoon, I told my friend that we will make frozen margarita with our new blender, and our friends turned up with fresh pineapples and kiwis . C has been making quite a lot of frozen margaritas these days, but he never made one with pineapples. So it wasn't a perfect frozen margarita unfortunately... I guess we should use less pineapples next time. After drinking at our place, we moved to a local Yakitori (grilled chicken on skewer) izakaya. I've been hearing that their Tomato-maki (tomato wrapped in pork) is so good, and it was actually tasty, but Shiitake mushroom-maki (left on photo) was even more delicious!







Made with Movable Type