辛口シードルを頼んだら中国茶か日本茶を飲む様なボウルが出てきました。フランス人、カフェオレだけでなく冷たい飲み物も陶磁器で飲むんだね。フランス人の友も合流し、さらにイロイロ注文して長居をしたからか、コーヒーのお供にとシュケットという小さなシュークリームの皮のみのお菓子(なんだかサミシイ説明だな)をサービスしてくれました。なかなか。
ググってみたらココのシェフ、私の大好きな
オーボンヴュータンを始め、フランスの有名店で修行を重ねられているそう。おいしいはずです。
シェフのレシピを見つけたものの、我が家であのお店の味が再現出来るのでしょうか。ちょっと自信ナシ。
お店の看板を見て思ったんだけど、シェフはきっと
COHIBA好き。



We also had a bottle of dry Cidre and it came with little bowls, similar to the ones we use for Japanese or Chinese tea. I didn't know that French people use bowls for cold drinks, not only for Cafe au Lait. Our French friend joined us and after we ordered more food and coffee, they gave us free Chouquettes (tiny pastry puffs). It was nice.
I googled the chef of this creperie and found out that he previously worked in great patisseries in Japan and France, including my favourite
Au Bon Vieux Temps (in Japanese). No wonder his crepes are very tasty! I also found
his recipe (in Japanese) on the Internet, but I don't know if I can make nice crepes at home.
When C and I saw the logo of this creperie, we thought that the chef probably likes
COHIBA a lot.