kagamimochi
11.01.06
Posted by Jun
[ Event ]
kagamimochi
今日は鏡開き。寒い場所に飾っていたのに去年同様、やっぱり鏡餅はカビだらけ。刃物を使うのは御法度だったっけ、と思いながらもカビを削り取るのは包丁で。さすがに鏡餅を包丁で切り刻むのは気がひけたので丸ごと全部(一段づつ)を電子レンジでチン。手入れをしてないカカトの様だったガチガチの餅がツヤツヤに。手や木槌で小さくするよりも断然にラクチン。
Today is Kagami-biraki, I took the Kagami-mochi (sticky rice cake New Year decoration) down. It's meant to be broken by hands or with a wooden hammer (not with a knife, because cutting has a negative meaning in Japanese), but the Kagami-mochi was so hard, looked like a dry heel, and I decided to use the microwave. It seemed much easier than using hands or a wooden hammer. Oh, I did use a knife to scrape off some mold on the Kagami-mochi. I guess it's allowed.


more:
電子レンジで柔らかくした鏡餅は、昨日から仕込んでいた小豆でぜんざいにして食べた。甘さ控えめなのに、それでも小豆の重量の8割もの砂糖を使ったかと思うとゾッ。餅はやっぱりピザにして食べるのがグッドかと。

kagamibiraki02.jpg
kagamibiraki03.jpg
It is said that eating the Kagamimochi bring us good health, so I cooked Zenzai (sweet red bean soup with rice cake). It is a very sweet dessert, nice to eat once or twice a year, but I don't like to think of all the sugar in it, which is almost equal to the amount of beans. I always prefer to eat rice cake as a savoury dish, such as mochi-pizza. Very tasty!


Comments:
美大生 wrote:
どこからかたどりついてきました。 とてもセンスのいいレイアウトですね。 デザイナーさんとかなのでしょうか。 手間のかかっていそうなお料理の内容を楽しんで読ませてもらいました。

jun wrote:
美大生さん、初めましてこんばんは!お褒め頂きありがとうございます。細々とグラフィックデザイナーやってます。手間というより時間のかけ過ぎ(手際が悪いとも言う)料理が多いんですが、楽しんで頂けてウレシイです。また遊びに来て下さいね。

asuka wrote:
やはりそういうお仕事の方でしたか! 私も大学でグラフィックデザインを専攻していまして、 これから就職活動です。 では、又よらせてもらいます。

jun wrote:
asukaさん、これから就職活動だなんてピチピチなんですね。マブしすぎます、ウラヤマシイ!ドキドキわくわくしながら自分の道を進まれてくださいネ。

Hannah wrote:
hi, i'm someone from canada...somehow bumped into your blog...my goodness...your blog design is like a magazine...very nicely done...pls keep up the good work...well, i'm someone crazy about jap and korean culture...thank you for also writing in english so i can understand...by the way, are you a photographer or a cook...these pictures were taken by you and you cooked all these delicious food...really like to learn from you.... :)

asuka wrote:
上の方のメッセージを見て思い出したのですが、 私は英会話も好きで話せるようになるべくラジオを聞いたり しているのですが、このページが英語で書いてあるのも 興味を持ったきっかけでした。日常で使われているようで 羨ましい限りです。

jun wrote:
Hi Hannah, welcome to LDK! I'm neither a photographer nor a cook. I'm a graphic designer. I hope you can see a bit of daily life in my neighbourhood and enjoy it.

asukaさんも英語の勉強をされているんですね。と言ってもワタシは最近怠けていて全く勉強していませんが。外国語を学んでいると自分の国の文化がいろいろと見えてきて面白いなぁと思う事がいっぱいです。

xuan wrote:
Allo, my name is Xuan (Singapore). Came across your site after searching for Ricoh Digital GR on the net. Awesome blog site, even better than mine, I must say! I love it! Will add LDK to my bookmark list. Keep up with the good job! Ü

jun wrote:
Hi Xuan, thank you for your comment! I'm becoming quite slow to update my blog, but I try harder :-)

Jimu wrote:
My JN penpal family referred me to this site. Thanks for excellent bridge of understanding for us! I recently constructed a kadomitsu for my new home at Appalachian Bamboo and made another for my sensei's husband who is sick. How I would love to send 'machi' along to cheer him up! And try some for myself.

jun wrote:
Hi Jimu, welcome to LDK! It's amazing that you made kadomatsu yourself! I think it was a great present for your sensei and her husband. Can you find some mochi where you live? If you do, I hope you will like it.






Made with Movable Type