gr digital
31.12.06
Posted by Jun
Comments [ 4 ]
[ Good Stuff ]
gr digital
早いもので、2006年も今日で最後。ここ最近、バタバタとしているのでクリスマスに相棒からプレゼントされたGR DIGITALをさわる時間もない。ワタシが愛用しているIXY400は修理中だし、相棒のIXY55を借りてみたら、色調がどうも好きになれない。そんなわけでGRが手元にあるのはグッドタイミングなのだけど、なにせ忙しい。お正月が明ける頃には使い慣れてるんだろうか。そんなわけで、みなさま良いお年を。来年もどうぞよろしく。
I can't believe that it is already the end of the year. C gave me a GR DIGITAL for Christmas, but I've been too busy to check it out properly. I sent my three year old IXY400 to be repaired and I don't like C's IXY55 because of the colour tone. So it is actually perfect timing to get a GR DIGITAL, but I need more time to learn. I hope I get used to use it in a week or so. Thank you for visiting LDK. I wish you all a happy new year!


nuutajärvi blown glass
15.12.06
Posted by Jun
Comments [ 8 ]
[ Good Stuff ]
nuutajärvi blown glass
とうとうヌータヤルヴィ社(1793年に設立されたフィンランド最古のガラス工場、今はイッタラ社に合併)のアンティークグラスを購入してしまった。現在イッタラ社で生産されているカルティオの原型になるこのグラスは1958年にカイ・フランク氏がデザインしたもの。当時のグラスは手吹きなのでひとつひとつのサイズがビミョーに違う。現行のカルティオよりも薄くスッキリとした形、そしてスタッキングした姿もウツクシイ。東京のスカッと晴れる冬とは違うフィンランドの冬を思わせるスモーキーな色がこれまたとってもイイ感じ。お願いだから割れないで。
I finally bought some antique glasses designed by Kaj Franck for Nuutajarvi in 1958. An updated version is still sold as the iittala Kartio line, but it looks quite different from the original design. The old glasses are hand blown, so they are much thinner and each glass is slightly different. They are elegant and beautiful, especially when they are stacked. The winter sky in Tokyo is usually very clear and blue, but I imagine these beautiful smoky colours are the colours of winter in Finland. I just hope that they won't break soon.

[ more ]


genmai
12.12.06
Posted by Jun
Comments [ 2 ]
[ Misc. ]
genmai
駅前の米屋に行ったら、歳末セールとやらで、買い物券があたる三角くじを3枚ひく事になった。「10枚ひいても全く当たらなかった人もいれば、1枚だけひいたのに100円当たっちゃう人もいるのよ」と米屋のおばさんの解説を聞きながらくじを開くと、100円、500円そしてまた100円と3枚全て当ててしまった。「運を全部使ちゃったわね」と苦笑いのおばさん。さすがに1000円の米を買いにきて700円を当てると申し訳ない気分に。で、差額の50円払ってもらってきた1キロ750円の無農薬玄米こしひかり。近いうちに黒豆と炊いてみようっと。
I went to buy some rice at the rice shop near the station, and there was a prize draw to win a shopping voucher (there are many prize draw promotions in the end of the year in Japan). I was told to pick three tickets and I opened them one by one. The tickets said ¥100, ¥500 and ¥100. I spent ¥1000 for rice and I won ¥700! The owner was as surprised as I was, and she told me that I probably spent all my luck! I got a kilo of agricultural chemical free genmai brown rice with the vouchers, and I paid only ¥50 extra. I'm going to cook this rice with black soybeans.


geisha
07.12.06
Posted by Jun
Comments [ 2 ]
[ Food ]
geisha
フィンランドから戻って来た友人がお土産にとチョコをくれた。その名もなんと、ゲイシャ。なんというネーミング。メーカーはターキッシュペッパーも作っている大手ファッツェル社。このゲイシャチョコも北欧ではかなりメジャーなお菓子で、スーパーで普通に売られていると言うからオモシロイ。ゲイシャの意味もみんな知っているんだろうか。で、チョコの方はヘーゼルナッツのクリーム入りで思いっきり外国味、日本とは何の関係もないみたい。ファッツェルのサイトを見て、パッケージが新しく変わっている事に気が付いた。残念ながら、新デザインには芸者らしき日本人だと思われる女性は取り入れられていない。友人がこの旧デザインのパッケージを選んでくれた事にありがとう。
Our friend brought us nice chocolate from Finland. It is called Geisha! What a name for chocolate! The big sweets brand Fazer make this chocolate (they also make Tyrkisi Peber) and it seems very popular in many countries. I wonder if everyone knows the meaning of Geisha. I was looking at their site and I noticed that the package design changed. Unfortunately the Japanese-looking lady disappeared from the new package. I'm glad that our friend brought us the one with an old design.

[ more ]


Nußknacker
06.12.06
Posted by Jun
Comments [ 6 ]
[ Good Stuff ]
Nußknacker
9月にドイツに行った時、くるみ割り人形を買いたいと思っていたのに慌ただしくて買えなかった。ケルンにある土産物屋をチラッと見た時に「欲しかったバッキンガム宮殿の衛兵がある」と思ったものの、手に取る時間すらなかった。日本に戻ってからも、くるみ割り人形を買い損ねた話を相棒にシツコクしていたからか、ドイツに住む義理の妹がサプライズで贈ってきてくれた。ウレシー。しかし、これって日本のこけしで大喜びする外国人という図かも、と相棒と義理の妹の反応を見て思ったり。
When I visited Germany this September, I was looking forward to get a nutcracker in the shape of a Buckingham Palace guard, but we were too busy. I saw some nutcrackers at a souvenir shop in Cologne, and I thought that I saw the one I had been looking for. But I didn't even have time for checking. After I came back to Japan, C's sister kindly bought one for me and sent it to Japan! I was soo happy to get this, I thought I had missed my chance. I don't feel anything about Japanese kokeshi dolls, so C and his sister are probably not excited about nutcrackers.

[ more ]


wmns nike blazer mid premium
05.12.06
Posted by Jun
Comments [ 4 ]
[ Good Stuff ]
wmns nike blazer mid premium
ひと月前までは半袖でも大丈夫なほど、今年の東京の秋は暖かかったけれど、さすがにすっかり冬。師走だな〜という感じ。9月にロンドンで買って来た冬っぽいナイキもそろそろ履いてみるか。これ、ナイキのブレザーミッドという名前は付いてるけれど、オリジナルとは全く違うデザイン。
We had a very warm autumn in Tokyo, I was wearing only a t-shirt until a month ago. But it's December now and it's cold. I should try the winter look Nike trainers I bought in London this September. These are called Blazer Mid but they have a different look from the original.

[ more ]


apple
01.12.06
Posted by Jun
Comments [ 2 ]
[ Misc. ]
apple
今日の午後、PowerBookを持って渋谷のGenius Barへ相談に行ってきた(ちなみにGenius Barにはappleのオンラインで予約してから行くのがオススメ)。iPhotoのライブラリに入ってる写真の数が多すぎると指摘され、そう言えば、バックアップを全く取り忘れてた事を反省。今日は何もお金を使わなかったんだけども、店には欲しい物がイロイロあってキケンな予感。ちなみにGenius Barにマックを抱えて来てたすっぴんのかわいい子、辺見えみりだった様な気が。
Today I went to the Genius Bar at the Apple Store Shibuya to get some advice on my PowerBook (I strongly recommend to make a reservation online before you go to the Genius Bar). A genius told me that I have too many photos in my iPhoto library. That's what I had suspected, actually I haven't even made a backup for years... I didn't spend any money at the store, but I saw lots of stuff I want to get. And I think I saw Japanese actress Emiri Henmi with her MacBook at the Genius Bar.







Made with Movable Type